martes

ob oder wenn?

En español la conjunción si, tiene dos funciones muy distintas. Por una parte, se forman frases condicionales con si, por otra, sirve para introducir una frase subordinada que expresa la irrelevancia de algo.

Frase subordinada

Ob er kommt oder nicht, ist mir egal.
Si viene o no, me da igual.

Ob er in die Kirche geht oder nicht, das macht keinen Unterschied.
Si va a misa o no, esto no hace ninguna diferencia.

Es ist egal, ob er gross ist oder klein.
Da lo mismo si es alto o bajo.

Frase condicional

Wenn du mich in Ruhe läßt, lasse ich dich auch in Ruhe.
Si tu me dejas en paz, también te dejo en paz.

Wenn er den Vertrag nicht unterschreibt, haben wir ein Problem.
Si no firma el contrato, tenemos un problema.

Wenn er nach Hause kommt, essen wir.
Cuando venga a casa comemos.

No hay comentarios.: